• RESSOURCES ENSEIGNANT-E-S

    Voici un document qui permet d'accéder très facilement aux outils classés par thème lexical: à savoir les imagiers sonores (réalisés via bookcreator), les vidéos ou encore les activités en ligne. J'envoie ce document aux enseignants qui accueillent des élèves allophones afin qu'ils puissent trouver sur un document unique les liens vers une grande partie des ressources que je propose.

    Il me manque encore des thèmes, des vidéos et j'espère pouvoir remplir toutes les cases du tableau dans les prochains mois.

     

  • Quand je suis sollicitée par une école qui vient d'accueillir un nouvel élève allophone, je conseille souvent les mêmes ressources, en fonction des acquis antérieurs de l'élève (et après l'avoir évalué) .

    Voici donc 2 outils pour faciliter les échanges avec les collègues et que je peux rapidement envoyer aux enseignants. 

    Un document pour un élève allophone non scolarisé dans son pays d'origine:

    un document pour un élève allophone scolarisé et lecteur dans sa langue en alphabet latin.

    Pour un élève lecteur dans un autre alphabet, il a compris le principe de la combinaoire avec un alphabet et donc il faudra juste ajouter une découverte de l'alphabet et du son des lettres.

    Voici pour rappel l'article qui présente les différents outils et conseils quant à l'accueil d'un élève allophone

    Accueillir un élève allophone - Dans ma valise (eklablog.com)


    votre commentaire
  • Connaissez vous DIGIPAD? C'est un outil que je viens tout juste de découvrir grâce à un collègue et je me dis que je vais pas mal l'utiliser. En effet, cela permet de créer très simplement une page numérique avec du contenu PDF, vidéo, enregistrement sonore, ... 

    Digipad est une application issue de la plateforme La digitale et c'est vraiment très intéressant.

    DIGIPAD de Ladigitale : un mur collaboratif libre et gratuit !! - Odyssée : Histoire Géographie EMC - Pédagogie - Académie de Poitiers (ac-poitiers.fr)

    Surtout vous pouvez soit le partager aux élèves via un lien, soit cela vous génère automatiquement un QR CODE que vous pouvez ensuite intégrer à un document.

    Très simple d'utilisation, je recommande! 

    Je vous partagerai ici des supports mis en ligne par ce biais. Voici le premier autour de la poésie "Le chahut"

     

    Poésie Le Chahut - Digipad by La Digitale

    Digipad, application de la Digitale


    votre commentaire
  • Je propose souvent aux collègues qui accueillent des élèves allophones de travailler sur le principe du plan de travail. Cela permet notamment de savoir où l'on va et de se donner des objectifs précis (à la semaine, à la quinzaine...) 

    J'ai donc réflechi à un document qui permet facilement de créer ce plan de travail. Sur les 2 premières diapos se trouvent les plans de travail vierges (version maîtresse et maître). 

    Sur les diapos suivantes vous trouverez des carrés pour chaque thème lexical ou chaque notion en étude de la langue et en lecture. Il suffit de faire des copier-coller pour les positionner sur le plan de travail. 

    Et j'ai mis un exemple à la suite du document.

    Le document modifiable est trop lourd pour être mis ici, je partage donc le PDF ainsi qu'un lien vers mon drive. Il vous faudra ensuite enregistrer le document sur votre ordinateur (et non pas le modifier directement dans le drive):

    accéder au document modifiable

     


    5 commentaires
  • J'avais découvert il y a plusieurs années le site internet Languages on line qui donne accès à des activités en ligne (attention, elles ne sont plus accessibles sur tous les ordinateurs) et qui donne accès aussi aux exercices en PDF correspondant à imprimer. C'est ludique, adapté à des élèves de cycle 3 (pas trop enfantin). 

    Depuis quelques mois, le site a lancé une application gratuite pour tablette et qui donne accès aux mêmes exercices. Les enfants peuvent entendre le vocabulaire, répéter, s'enregistrer, lire les mots et les associer aux bonnes images, écrire les mots... 


    votre commentaire
  • Quand j'accueille un nouvel élève, après avoir fait connaissance, découvert l'école, ... je l'évalue afin de pouvoir parler de ses compétences actuelles à l'enseignant qui l'accueille (savoir par exemple qu'un enfant est déjà lecteur dans sa langue est important).

    Ensuite, j'adresse à son enseignant de classe un mail contenant un certain nombre d'informations, que vous trouverez ci-dessous:

    * les ressources du CASNAV de mon département 

    Sur le site du CASNAV 49, ma collègue Lucie DURAND, coordinatrice pour notre département, complète régulièrement pour que des resosurces utiles et accessibles soient proposées aux enseignants accueillant des élèves allophones.

    Vie pedagogique des DSDEN - Ressources Elève Allophone Nouvellement Arrivé EANA 1er degré (ac-nantes.fr)

     

    les documents à l'arrivée d'un élève 

    Nous avons travaillé sur un document intitulé conseils d'accueil avec mes collègues du Maine-et-Loire . Nous avons aussi un livret de suivi et un projet d'accueil commun 

    Pour le livret de suivi, il s'agit d'un  livret d'évaluation adapté, que l'enseignant pourra aussi utilisé s'il le souhaite en remplacement ou en complément du LSU.

    Ces documents nous servent notamment à assurer le suivi auprès des autres enseignants  lorsqu'un de nos élèves déménagent "rapidement", ce qui est très fréquent. 

     

    Lors de l'évaluation initiale mais aussi les évaluations intermédiaires, j'ai pris l'habitude de scanner avec le photocopieur les évaluations des élèves pour pouvoir les envoyer par mail en cas de changement. Cela me permet aussi d'avoir sur mon ordinateur un dossier assez complet pour chaque élève.

    Voici le livret d'évaluation: 

    Il est accessible en version modifiable sur le site du CASNAV: livret suiviEANA modifiable fls49.doc (live.com)

    et voici les conseils d'accueil (pour certains, cela parait évident mais quand un enseignant n'a jamais été confronté à l'accueil d'un élève allophone, ces conseils peuvent être utiles et rassurants): 

     

     

    Vous trouverez par ailleurs sur le site du CASNAV de Lille des ressources très intéressantes sur comment organiser la classe, les temps de l'élève allophones, la to do list... Documents repris sur le site du CASNAV 49 dans la rubrique "scolariser, aménager et adapter"

     

    * on trouve sur eduscol des livrets bilingues présentant le système scolaire, en version papier mais aussi sonore: livrets d'accueil bilingues

     

    * Accueillir un élève allophone dans sa classe: pour les élèves que j'accompagne, j'ai ce document dans lequel j'explique comment j'accueille les élèves allophones et dans lequel je présente les principaux outils que j'utilie et / ou recommande.

     

    * une liste de sites internet (à utiliser en ligne ou pour y trouver des ressources à imprimer). Il y a tellement de ressources sur internet que la liste évolue très régulièrement...

     

    La voici aussi sous format "carte mentale" et permettant de cliquer pour accéder directement aux sites internet: 

    Sites internet pour les enseignants - Carte Mentale (mindomo.com)

    Quelques sites internet à utiliser en...- Carte Mentale (mindomo.com)

     * une liste d'applications à utiliser sur tablette (là aussi, la liste évolue très régulièrement!) Je recommande tout particulièrement bookcreator mais aussi Graphogame et Magie des mots. 

    J'en parle ici: Les applications Ipad que j'utilise - Dans ma valise (eklablog.com)

     

     Voici deux fichiers qui présentent une liste de ressources possibles dans les deux cas suivants: 

    Pour un élève non scolarisé antérieurement: 

    Pour un élève allophone scolarisé dans son pays d'origine et lecteur dans sa langue: 


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique