• Accueillir un élève allophone

    Quand j'accueille un nouvel élève, après avoir fait connaissance, découvert l'école, ... je l'évalue afin de pouvoir parler de ses compétences actuelles à l'enseignant qui l'accueille (savoir par exemple qu'un enfant est déjà lecteur dans sa langue est important).

    Ensuite, j'adresse à son enseignant de classe un mail contenant un certain nombre d'informations, que vous trouverez ci-dessous:

    * les ressources du CASNAV de mon département 

    Sur le site du CASNAV 49, ma collègue Lucie DURAND, coordinatrice pour notre département, complète régulièrement pour que des resosurces utiles et accessibles soient proposées aux enseignants accueillant des élèves allophones.

    Vie pedagogique des DSDEN - Ressources Elève Allophone Nouvellement Arrivé EANA 1er degré (ac-nantes.fr)

     

    les documents à l'arrivée d'un élève 

    Nous avons travaillé sur un document intitulé conseils d'accueil avec mes collègues du Maine-et-Loire . Nous avons aussi un livret de suivi et un projet d'accueil commun 

    Pour le livret de suivi, il s'agit d'un  livret d'évaluation adapté, que l'enseignant pourra aussi utilisé s'il le souhaite en remplacement ou en complément du LSU.

    Ces documents nous servent notamment à assurer le suivi auprès des autres enseignants  lorsqu'un de nos élèves déménagent "rapidement", ce qui est très fréquent. 

     

    Lors de l'évaluation initiale mais aussi les évaluations intermédiaires, j'ai pris l'habitude de scanner avec le photocopieur les évaluations des élèves pour pouvoir les envoyer par mail en cas de changement. Cela me permet aussi d'avoir sur mon ordinateur un dossier assez complet pour chaque élève.

    Voici le livret d'évaluation: 

    Il est accessible en version modifiable sur le site du CASNAV: livret suiviEANA modifiable fls49.doc (live.com)

    et voici les conseils d'accueil (pour certains, cela parait évident mais quand un enseignant n'a jamais été confronté à l'accueil d'un élève allophone, ces conseils peuvent être utiles et rassurants): 

     

     

    Vous trouverez par ailleurs sur le site du CASNAV de Lille des ressources très intéressantes sur comment organiser la classe, les temps de l'élève allophones, la to do list... Documents repris sur le site du CASNAV 49 dans la rubrique "scolariser, aménager et adapter"

     

    * on trouve sur eduscol des livrets bilingues présentant le système scolaire, en version papier mais aussi sonore: livrets d'accueil bilingues

     

    * Accueillir un élève allophone dans sa classe: pour les élèves que j'accompagne, j'ai ce document dans lequel j'explique comment j'accueille les élèves allophones et dans lequel je présente les principaux outils que j'utilie et / ou recommande.

     

    * une liste de sites internet (à utiliser en ligne ou pour y trouver des ressources à imprimer). Il y a tellement de ressources sur internet que la liste évolue très régulièrement...

     

    La voici aussi sous format "carte mentale" et permettant de cliquer pour accéder directement aux sites internet: 

    Sites internet pour les enseignants - Carte Mentale (mindomo.com)

    Quelques sites internet à utiliser en...- Carte Mentale (mindomo.com)

     * une liste d'applications à utiliser sur tablette (là aussi, la liste évolue très régulièrement!) Je recommande tout particulièrement bookcreator mais aussi Graphogame et Magie des mots. 

    J'en parle ici: Les applications Ipad que j'utilise - Dans ma valise (eklablog.com)

     

     Voici deux fichiers qui présentent une liste de ressources possibles dans les deux cas suivants: 

    Pour un élève non scolarisé antérieurement: 

    Pour un élève allophone scolarisé dans son pays d'origine et lecteur dans sa langue: 


    Tags Tags : , , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :